ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 062
一览众山小

中国語の”一览众山小”を直訳すると、高い山の頂上から周囲の低い山々を見下ろすという意味です。自分が競争分野の頂点に立つという意気込み、また、これから努力して頂点をきわめるのだ、という気概を述

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 084
胸有成竹

中国語の”胸有成竹”は、あらかじめ心の中で準備や計画ができていて、自信があって、十分な勝算がある時に用いられることわざです。

例文中国語:胸有成竹
ピンイン:xiōng yǒu c

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 130
狗嘴里吐不出象牙

中国語の”狗嘴里吐不出象牙来”を直訳すると、「犬の口からは象牙は出てこない」という意味です。「げすな奴はろくでもないことしか言わない、聞くことはない」ことを表す慣用表現です。

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 119
十拿九稳

中国語の“十拿九稳”は「十分に見込みがある」「十分に自信がある」という意味ことわざです。テストの意気込みを表したいときは、よく使う表現となります。

例文中国語:十拿九稳
ピンイン:shí ná jiǔ w

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 036

好了伤疤忘了疼

“好了伤疤忘了疼”を直訳すると「傷あとが治ったら痛みを忘れる」という意味です。日本語の「のどもと過ぎれば熱さを忘れる」と同じ意味の中国語のことわざです。

例文中国語:好了伤疤忘了疼

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 035

一诺千金

“一诺千金”とは、「約束には千金の重みがあるので、やり遂げなければならない」、「約束した以上は必ず守る」という意味を表す中国語のことわざです。

例文中国語:一诺千金
ピンイン:yí

ことわざ,中国語勉強

Thumbnail of post image 025

英姿飒爽

中国語の“英姿”は女性の凜としたかっこいい姿を現します。男性にはあまり使用しない表現なので、注意が必要です。

例文中国語:英姿飒爽
ピンイン:yīngzī sàshuǎng
日本語:さっそうたる姿

ことわざ,中国語勉強

No Image
今朝有酒今朝醉

「今朝有酒今朝醉」を直訳すると、今朝酒あれば今朝酔うという意味です。要は将来への見通しをもたず、ただなんとなく一日一日を送る生活態度

例文中国語:>今朝有酒今朝醉
ピンイン:jīnzhāo yǒu

ことわざ,中国語勉強

No Image
望梅止渴

「望梅止渴」を直訳すると、梅の実を想像してのどの渇きを止めるという意味です。空想で自分をなぐさめることや、実現できそうにないことを想像して、自分で自分をだますような表現となります。

例文中国語:>望梅止渴

ことわざ,中国語勉強

No Image
黔驴技穷

「黔驴技穷」とは、技を使い切って、窮地に追い込まれる意味のことわざです。相手のことがたいしたことがないという表現です。使うときには気をつけたほうが良いでしょう。

例文中国語:>黔驴技穷
ピンイン:qián