ことわざ 尽人事待天命 尽人事待天命はどういう意味 中国語:尽人事待天命 ピンイン:jìn rénshì dài tiānmìng 日本語:人事を尽くして天命を待つ。 手を尽くした後で、成功するかどうかを天に任せるとの意味になります。 音声:対応していませ... 2018.04.25 ことわざ中国語勉強
ことわざ 明知山有虎,偏向虎山行 明知山有虎,偏向虎山行とは 中国語:明知山有虎,偏向虎山行 ピンイン:míngzhī shān yǒu hǔ, piānxiàng hǔshān xíng 日本語: ハイリスク・ハイリターンの道を選ぶ決意を表明する場合に使える一言で... 2018.04.23 ことわざ中国語勉強
ことわざ 饭后百步走,活到九十九 饭后百步走,活到九十九はどういう意味!? 日本語にすると、以下になります。 食後に体を動かすことが健康につながる、という意味のことわざです。 中国語:饭后百步走,活到九十九 ピンイン:Fànhòu bǎi bù zǒu , huó... 2018.04.18 ことわざ中国語勉強
ことわざ 猪八戒想吃人参果 猪八戒想吃人参果とは 冗談を言うときやひとを揶揄うときにに、言ってみたらいかがでしょう。 中国語:猪八戒想吃人参果 ピンイン:zhūbájiè xiǎngchī rénshēnguǒ 日本語:ものの価値がわからない者にものを... 2018.04.11 ことわざ中国語勉強
ことわざ 此地无银三百两 此地无银三百两の語源は: ある男が三百両を地面に埋めて隠し、それでも安心できずに「ここに銀三百両はない」と立て札を立てたという笑い話から来た言葉である。 使用する場面: 秘密がばれることを心配になり、余計なことを言ったりやったりし... 2018.04.04 ことわざ中国語勉強
ことわざ 过了这个村,没这个店 过了这个村,没这个店とは 中国語:过了这个村,没这个店 ピンイン:guòle zhèige cūn, méi zhèige diàn 日本語:目の前のチャンスを逃すな 直訳は「この村を過ぎたらこの店(と同じような店)はない」という意... 2018.03.27 ことわざ中国語勉強
ことわざ 有缘千里来相会 有缘千里来相会とは 「有缘千里来相会」は飲み会や食事会とかでよく耳にする言葉ではないでしょうか。 今回はその発音、意味をご紹介します。 中国語:有缘千里来相会 ピンイン:yǒuyuán qiānlǐ lái xiānghuì 日本語:... 2018.03.22 ことわざ中国語勉強
ことわざ 活到老, 学到老 活到老, 学到老とは 中国語:活到老, 学到老 ピンイン:huódào lǎo, xuédào lǎo 日本語:人生は最後まで勉強 人は一生勉強だという意味のことわざです。 中国ではよく耳にする言葉ですので、 覚えたほうがい良いでし... 2018.03.13 ことわざ中国語勉強